任何能力培養說穿了也不過是熟能生巧,當了十一年的語文教師,我一直擔心自己的語文能力一天天退步。過去的不同的時間、地點、人物都曾問我“如何提升語文能力”的問題。時至今天,我還是那句老話 “多讀、多寫”,是具質量的讀和寫!作為語文老師,我們天天叫學生“多讀”,我們自己卻連每天讀完一份報紙的時間都沒有。我們也“多讀”,我們是天天在讀學生的“大作”,你說水平怎不天天降落?我們叫學生“多寫”,然而自己卻很少動筆。某年,我在國內某報讀到一篇文章,內容提到“沒多少語文老師能寫出一篇好文章”,看過後自覺汗顏,於是某年開始,我便無懼偶有錯字,無懼被學生比下去,也堅持在BLOG內練筆,可是再沒有老師會給你修改、點評了。我時時懷念當學生的角色,因為隨著年月增長,當你成了行業老將,即使沒有寫好,誰敢評價你?最可怕的是,連自己也固步自封起來。有一次,我問某人為什麼不參加教學設計比賽?他的答案竟是,除非有把握拿優異,免得自貶身價!誰有資格去評你的身價呢?那不過是個鞭策自己的動力吧。
告別了教育工作,新生活給我最大的欣喜是 “可以重新去當學生”,部門內有很多資深的學者,個個都是大學教授,而我就只是當中小妹妹。那天完成了我工作上的第一份講稿,院長親自批閱,挑了幾處不足,感覺很獨到,其中一個欲與大家分享:
我在文中寫道 “國際社會對中國傳統文化趨之若鶩”,院長說 “趨之若鶩”這個成語使用不當。後來我自己在網上查閱,發覺很多作家,以至 “人民日報”的記者也有類似的寫法,但追本溯源,結果如下:
「趨之若鶩」這個成語實在被媒體以致大眾嚴重濫用。 可惜有部份比較年輕的文字工作者未必知道這個意思。《辭海》對成語“趨之若鶩”含義的解釋是: “像野鴨般成群而往,比喻很多的人爭著去,含有貶義。”由外語教學與研究出版社和語文出版社2004年共同出版的《現代漢語規範詞典》相應的注釋是:“像成群的鴨子一樣爭先恐後地跑過去,比喻許多人爭相追逐”,並特意注明了含貶義。由中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編纂的《現代漢語詞典》則更明確地解釋到:趨之若鶩“多比喻許多人爭著去追逐不好的事物”。我們知道,“鶩”即鴨子,中國傳統上把鴨子看成是蠢笨的像征,因此不難看出,即使在成語的注釋中不明確指出是貶義詞,也顯然有貶義含在其中。
學生考試的時候,對答案卷上的 “交叉”可能耿耿於懷,但羊豬老師對自己第一份功課上的 “交叉”卻倍感開懷,因為告別了校園,能夠得到善意的提點是異常可貴的呀!希望在看的學生們能為自己天天“知錯能改”而高興,並好好地記住"趨之若鶩"的用法!